Vertice Italia-Germania: i ministri Giuli e Weimer rinnovano la cooperazione culturale

ROMA\ aise\ - Nell’ambito del Vertice intergovernativo Italia-Germania, svoltosi nei giorni scorsi a Roma, il ministro della Cultura, Alessandro Giuli, ha incontrato il collega tedesco, Wolfram Weimer.
“Le relazioni tra Italia e Germania sono profonde, proiettate verso il futuro e trovano nella cultura uno dei loro pilastri più solidi e duraturi”, ha dichiarato Giuli al termine dell’incontro. “È per questo che lavoriamo, con il ministro Weimer, per rafforzare la nostra collaborazione in tutti i settori culturali e creativi, dal cinema all’editoria, dall’arte allo spettacolo dal vivo, oltre a condividere la priorità comune del contrasto al traffico illecito di beni culturali. Abbiamo deciso di dedicare a Johann Wolfgang von Goethe un programma culturale innovativo che valorizzerà alcune delle tappe che percorse in Italia, ha annunciato Giuli. “Rinnoveremo, inoltre, il sostegno alle traduzioni di opere in italiano e in tedesco, perché i libri tradotti sono veri e propri ambasciatori di una Nazione. Il dialogo culturale tra Italia e Germania è una risorsa strategica da valorizzare oggi più che mai”, ha aggiunto.
“Con il suo resoconto di viaggio, Goethe ha suscitato in Germania un persistente amore per l’Italia che ha improntato per molte generazioni l’immagine dell’Italia. Ripercorrere il suo itinerario”, ha detto Weimer, “significa avviarsi a un viaggio d’esplorazione nella bellezza, nell’umanesimo e nell’accertamento della propria identità culturale. Pertanto sono molto lieto dell’accordo oggi raggiunto con il Ministro della Cultura Alessandro Giuli su una dichiarazione d’intenti congiunta atta a infondere nuova vita al “Viaggio in Italia” e a creare un itinerario di pellegrinaggio sulle orme di Goethe. In tal modo consegniamo all’amore per l’Italia una nuova fonte di ispirazione”.
“Con il rinnovo del Premio Mazzucchetti-Gschwend per la traduzione letteraria intendiamo valorizzare eccezionali traduzioni letterarie”, ha sottolineato ancora il ministro Weimer. “Traduttrici e traduttori sono i taciti diplomatici della letteratura; gettano ponti al di là delle barriere linguistiche, ponti sui quali il nostro spirito può varcare i confini”.
Al centro dell’incontro bilaterale tra i ministri Giuli e Weimer, i principali dossier culturali europei e il ruolo strategico della cultura nel rafforzamento dell’identità comune e della cooperazione tra le due Nazioni.
Nella cornice del Vertice, Giuli e Weimer hanno sottoscritto la Dichiarazione d’Intenti per la realizzazione del progetto “Itinerario culturale di Goethe in Italia”, iniziativa congiunta che si inserisce nel quadro del 75° anniversario del ristabilimento delle relazioni diplomatiche tra Italia e Germania, che ricorre quest’anno. Il progetto intende celebrare, attraverso strumenti innovativi e un articolato programma che prevede una mostra itinerante, una applicazione interattiva e un convegno internazionale, il viaggio in Italia del grande intellettuale tedesco Goethe, figura simbolo del dialogo culturale europeo, portando alla riscoperta anche di luoghi meno conosciuti del territorio italiano.
Per valorizzare questo progetto, i due ministri hanno visitato congiuntamente il Museo Casa di Goethe, luogo emblematico dello scambio culturale tra Italia e Germania.
Inoltre, Giuli e l’omologo tedesco, congiuntamente con il vice presidente del Consiglio e ministro degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale, Antonio Tajani, hanno rinnovato l’intesa che riserva premi ai traduttori, italiani e tedeschi, di opere, con l’obiettivo di contribuire all’aumento degli scambi editoriali. (aise)